Примеры употребления "places" во французском с переводом на испанский

<>
Il y a peu de places où se garer par ici. Por aquí hay pocos lugares para aparcar.
Mets-toi à ma place. Ponte en mi lugar.
Je préfère une place côté fenêtre. Prefiero asiento de ventanilla.
Il y a suffisamment de place sous les combles. Hay sitio de sobra en el desván.
Regarde ce poteau sur la place. Mira aquel palo en la plaza.
Il reste de la place ? ¿Queda hueco?
Nous nous sommes placées derrière la voiture et avons poussé. Nos situamos detrás del coche y empujamos.
Dieu a sagement agi en plaçant la naissance avant la mort ; sans cela, que saurait-on de la vie ? Dios ha actuado de una forma sabia al situar el nacimiento antes de la muerte; sin éste, ¿qué sabríamos de la vida?
Que ferais-tu à ma place ? ¿Qué harías tú en mi lugar?
Gardez ma place, s'il vous plaît. Guárdeme un asiento, por favor.
Il n'y a plus de place en enfer. Ya no queda sitio en el infierno.
Que feriez-vous à ma place ? ¿Qué haríais en mi lugar?
J'ai laissé ma place à la vieille dame. Le cedí mi asiento a la anciana.
Que dirais-tu à ma place ? ¿Qué dirías si estuvieras en mi lugar?
Il y est allé à ma place. Él ha ido allí en mi lugar.
Je n'aimerais pas être à ta place. No me gustaría estar en tu lugar.
Il a assisté à cette réunion à ma place. Él atendió a esa reunión en mi lugar.
Il n'eut aucune difficulté pour trouver la place. No tuvo ninguna dificultad en encontrar el lugar.
"Pourrais-tu le faire à ma place ?" "Désolé, je suis trop occupé". "¿Podrías hacerlo en mi lugar?" "Lo siento, estoy muy ocupado."
À votre place je n'allumerais pas de feu dans une forêt en été. Yo en su lugar no encendería un fuego en el bosque en verano.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!