Примеры употребления "lugares" в испанском с переводом на французский

<>
El estudio es muy pequeño, sin lugares donde esconderse. Le studio est très petit, sans lieu où se cacher.
Por aquí hay pocos lugares para aparcar. Il y a peu de places où se garer par ici.
Vale la pena de visitar ambos lugares. Ça vaut la peine de visiter les deux endroits.
Hay personas a las que les gusta irse lejos cuando viajan, aunque de hecho las afueras de Shanghai están llenas de lugares divertidos. Il y a des gens qui aiment partir loin quand ils voyagent, mais en fait la banlieue de Shanghai est aussi pleine d'endroits amusants.
La reunión tuvo lugar ayer. La réunion a eu lieu hier.
¿Qué haríais en mi lugar? Que feriez-vous à ma place ?
Este es el lugar perfecto. C'est l'endroit idéal.
En lugar de quejarte, quizá deberías ayudar. Au lieu de te plaindre, tu devrais peut-être aider.
¿Qué harías tú en mi lugar? Que ferais-tu à ma place ?
¿Puedo usar este lugar para cultivar verduras? Puis-je utiliser cet endroit pour faire pousser des légumes ?
Cuidado con los carteristas en este lugar. Attention aux pickpockets dans ce lieu.
¿Qué haría usted en mi lugar? Que feriez-vous à ma place ?
¿Dónde está el lugar más hermoso del mundo? Où se trouve l'endroit le plus beau au monde ?
No conozco el lugar exacto de mi nacimiento. Je ne connais pas le lieu exact de ma naissance.
No me gustaría estar en tu lugar. Je n'aimerais pas être à ta place.
Un día haremos del mundo un lugar mejor. Un jour nous ferons du monde un meilleur endroit.
La conferencia tendrá lugar pasado mañana en Tokio. La conférence aura lieu à Tokyo après-demain.
¿Qué dirías si estuvieras en mi lugar? Que dirais-tu à ma place ?
No conozco el lugar exacto en el que nací. Je ne connais pas l'endroit exact où je suis né.
Éste es el lugar donde nació mi padre. C'est le lieu où naquit mon père.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!