Примеры употребления "fera chaud" во французском

<>
Je pense qu'il fera chaud aujourd'hui. Creo que hoy hará calor.
Il fait chaud aujourd'hui. Hoy hace calor.
Est-ce qu'il fait chaud là-bas ? ¿Hace calor por allá?
Il retira son manteau parce qu'il faisait chaud. Él se quitó el abrigo porque hacía calor.
Il fera de plus en plus chaud. Va a hacer más y más calor.
Il fait horriblement chaud aujourd'hui. Hoy hace un calor horrible.
Mon fils fera le travail. Pongámosle ese trabajo a mi hijo.
Il ne fait pas spécialement chaud aujourd'hui. Hoy no hace calor especialmente.
« Quand vas-tu revenir ? » « Tout dépend du temps qu'il fera. » "¿Cuándo volverás?" "Todo depende del clima."
Qui veut du chocolat chaud ? ¿Quién quiere chocolate caliente?
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ; ils saisiront des serpents ; s'ils boivent quelque breuvage mortel, il ne leur fera point de mal ; ils imposeront les mains aux malades, et les malades, seront guéris. Estos son los milagros que acompañarán a aquellos que hayan creído: en mi nombre, cazarán a los demonios; hablarán nuevas lenguas; atraparán a las serpientes; si beben alguna bebida mortal, ésta no les hará ningún daño; pondrán sus manos sobre los enfermos, y los enfermos se curarán.
Nous avons connu un été très chaud cette année. Tuvimos un verano muy caluroso este año.
La nourriture naturelle te fera du bien. La comida sana te hará bien.
Il faisait si chaud que nous sommes allés nous baigner. Como hacía mucho calor, fuimos a bañarnos.
Une petite sieste de quelques heures te fera du bien. Una siestecita de unas pocas horas te hará bien.
Il fait chaud ici. Hace calor aquí.
Ce médicament te fera du bien. Esta medicina te hará bien.
Par temps chaud, la sueur permet à l'homme de réguler la température de son corps. Durante tiempo calurosos, sudar ayuda al hombre a regular su temperatura corporal.
Je pense que ce médicament vous fera beaucoup de bien. Creo que esta medicina te hará efecto.
Fera-t-il chaud, demain ? ¿Hará calor mañana?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!