Примеры употребления "avoir" во французском с переводом на испанский

<>
Je voudrais avoir un chat. Me gustaría tener un gato.
J'admets avoir été négligent. Admito haber sido negligente.
S'il travaillait dur, il pourrait avoir son examen. Si estudiara arduamente, él podría pasar el examen.
Je n'oublierai jamais vous avoir vus. Nunca olvidaré haberos visto.
Puis-je avoir cette orange ? Puedo tener esta naranja?
Elle nia y avoir été. Ella negó haber estado ahí.
Je n'oublierai jamais vous avoir vue. Nunca olvidaré haberos visto.
Il doit avoir la quarantaine. Él tiene unos 40 años.
J'avouai avoir volé l'argent. Confesé haber robado el dinero.
Je me souviens de vous avoir déjà vus avant. Recuerdo haberos visto antes.
Ils vont avoir un bébé. Ellos van a tener un bebé.
Tom semble avoir perdu sa clef. Tom parece haber perdido su llave.
Je me rappelle avoir déjà rencontré cet homme à Cambridge. Recuerdo haberme encontrado con este hombre una vez en Cambridge.
Je commence à avoir faim. Estoy empezando a tener hambre.
Il nia avoir dit une telle chose. Él negó haber dicho algo así.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Los mentirosos tienen que tener buena memoria.
Mon frère doit avoir écrit cette lettre. Mi hermano debe de haber escrito esta carta.
On ne peut pas tout avoir. No se puede tener todo.
Je me rappelle avoir fermé la porte. Me acuerdo de haber cerrado la puerta.
Je vais avoir une journée difficile. Voy a tener un día difícil.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!