Примеры употребления "Peut" во французском

<>
Il peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Il peut nager très vite. Puede nadar muy rápido.
Personne ne peut m'aider. Nadie puede ayudarme.
Elle peut à peine parler. Apenas puede hablar.
Qui le trouve peut le garder. Quien lo encuentre puede quedárselo.
On peut manger le chou, cru. La col puede comerse cruda.
On peut toujours trouver du temps. Uno siempre puede encontrar tiempo.
On ne peut pas tout avoir. No se puede tener todo.
On ne peut pas respirer ici. Aquí no se puede respirar.
Il ne peut pas être poète. No puede ser poeta.
Il se peut qu'elle vienne. Puede que venga.
Mon frère peut courir très rapidement. Mi hermano puede correr muy rápido.
Cet autobus peut transporter cinquante passagers. Este colectivo puede transportar cincuenta pasajeros.
On peut y aller à pied ? ¿Se puede ir andando?
Ma mère ne peut pas venir. Mi madre no puede venir.
On ne peut nier le fait. Este hecho no se puede negar.
Il ne peut pas être vrai. No puede ser cierto.
Personne ne peut résoudre le problème. Nadie pudo resolver el problema.
Cet oiseau ne peut pas voler. Este pájaro no puede volar.
On ne peut faire confiance aux politiciens. No se puede confiar en los políticos.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!