Примеры употребления "voulu" во французском с переводом на английский

<>
J'ai voulu travailler cet été. I wanted to work this summer.
J'ai toujours voulu apprendre à cuisiner comme toi. I've always wanted to learn to cook like you.
Le secret apparaitra en temps voulu. The secret will emerge in due course of time.
J'aurais voulu l'épouser. I wish I had married her.
J'ai toujours voulu te voir. I always wanted to see you.
J'aurais voulu que Quim Monzo signe mon livre, mais j'avais trop honte de lui demander. I'd like Quim Monzo to autograph my book, but I'm too ashamed to ask him.
Son innocence sera prouvée en temps voulu. In due time, his innocence will be proven.
J'aurais voulu la voir. I wish I had seen her.
J'ai toujours voulu faire votre connaissance. I've always wanted to meet you.
Qu'auriez-vous voulu que je fisse ? What would you have me do?
J'aurais voulu savoir comment le faire. I wish I had known how to do it.
Elle n'a pas voulu vendre l'ouvrage. She didn't want to sell the book.
Qu'est-ce que vous auriez voulu que je fasse ? What would you have me do?
Elle aurait voulu être née vingt ans plus tôt. She wished she had been born twenty years earlier.
J'ai toujours voulu monter le mont Fuji. I've always wanted to climb Mt. Fuji.
Tout le monde aurait voulu qu'il soit élu gouverneur. Everybody wished he had been elected governor.
Ton père n'a jamais voulu de toi. Your father never wanted you.
Elle n'a pas voulu qu'il mourût. She didn't want him to die.
Elle n'a pas voulu vendre le livre. She didn't want to sell the book.
Il n'a jamais voulu aider ses camarades. He never wanted to help his mates.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!