Примеры употребления "virent" во французском с переводом на английский

<>
Ils furent surpris par ce qu'ils virent. They were surprised by what they saw.
Les feuilles virent au rouge. The leaves are turning red.
Ils furent surpris de ce qu'ils virent. They were surprised by what they saw.
En automne, les feuilles virent au jaune. In autumn the leaves turn yellow.
Elles furent surprises par ce qu'elles virent. They were surprised by what they saw.
Elles furent surprises de ce qu'elles virent. They were surprised by what they saw.
Quelques camarades me virent lui donner du chocolat. Some classmates saw me give him chocolate.
Les indigènes virent alors un avion pour la première fois. The natives saw an airplane then for the first time.
Le couple se sépara et ils ne se virent jamais plus. The couple separated, never to see each other again.
D'abord ils virent les débris puis se regardèrent l'un et l'autre. First they saw the debris then they looked at each other.
Non seulement ma fille mais certains de ses camarades de classe disent qu'ils virent le criminel. Not only my daughter but some of her classmates say that they saw the criminal.
Je vis là ma sœur. I saw my sister there.
Son visage vira au blanc. Her face turned white.
Vue de loin, l'île ressemblait à un nuage. Viewed from a distance, the island looked like a cloud.
En bref, il a été viré. To make a long story short, he was fired.
Oh! Elle est la créature la plus belle que j'ai jamais vu! Oh! She is the most beautiful creature I ever beheld!
L'homme s'imagine qu'il voit une jeune fille. The man is imagining he sees a young girl.
Tom a vu un saoulard gisant sur la route. Tom noticed a drunkard lying in the street.
Je la vis de nouveau. I saw her again.
Heureusement, le temps vira au beau. Luckily, the weather turned out fine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!