Примеры употребления "vice caché" во французском с переводом на английский

<>
Les données peuvent être transmises de l'ordinateur principal à votre propre ordinateur, et vice versa. Data can be transmitted from the main computer to yours, and vice versa.
Où est-ce caché ? Where is it hidden?
Les religions, qui condamnent les plaisirs sensuels, poussent les hommes à rechercher les plaisirs du pouvoir. À travers l'histoire, le pouvoir a été le vice des ascétiques. Religions, which condemn the pleasures of sense, drive men to seek the pleasures of power. Throughout history power has been the vice of the ascetic.
Il a volé le téléphone cellulaire de son camarade et l'a caché dans le sac d'un autre étudiant. He stole his classmate's cellphone and hid it inside another student's bag.
En tout, l'excès est un vice. In all matters, excess is a vice.
Il a caché ses émotions et a prétendu être enthousiaste. He hid his emotions and pretended to be enthusiastic.
Il ne sait pas distinguer le vice de la vertu. He can't distinguish vice from virtue.
Où as-tu caché la nourriture ? Where did you hide the food?
Chaque vertu a son vice correspondant. Every virtue has its corresponding vice.
Je me suis caché sous la table. I hid under the table.
Un vice conduit à un autre. One vice leads to another.
Il s'est caché derrière un grand rocher. He hid himself behind a large rock.
Où est-il caché ? Where is it hidden?
J'ai un double de la clef de ma maison caché à l'extérieur. I have a spare key to my house hidden outside.
Quelqu'un est caché dans le coin. Someone is hiding in the corner.
J'ai caché mes notes dans le tiroir de peur que Maman ne les trouve. I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.
Tom s'est caché sous la table. Tom hid under the table.
Le suspect s'était caché dans les montagnes pendant trois semaines. The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.
Qu'as-tu caché ? What did you hide?
Elle a passé les dernières années de sa vie avec un chagrin caché. She spent her later life with a hidden sorrow.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!