Примеры употребления "vente à emporter" во французском

<>
À emporter ? Is it to go?
Les tickets de concert sont en vente à cet endroit. Concert tickets are on sale at this office.
À emporter ou à consommer sur place ? For here, or to go?
Elle écoutait les Beatles et s'est tellement laissée emporter qu'elle a manqué son rendez-vous amoureux avec lui. She got so carried away listening to the Beatles that she missed the date with him.
J'ai publié une annonce dans le journal pour dire que ma maison était en vente. I put an advertisement in the newspaper saying my house was for sale.
Que dois-je emporter ? What should I bring?
Marie a mis son piano en vente. Mary put her piano up for sale.
Les randonneurs doivent emporter une boussole avec eux pour trouver leur chemin à travers les bois. Hikers need to carry a compass with them to find their way through the woods.
La vente sera terminée dans deux jours. The sale will be over in two days.
Tu peux emporter un parapluie si tu en as besoin d'un. You can borrow an umbrella if you need one.
Sa maison est en vente. His house is for sale.
Est-ce que je peux emporter ça dans l'avion ? Can I carry this on the plane?
Ce livre n'est pas en vente ici. This book is not sold here.
Il y a peu de contraintes légale concernant la vente d'armes aux États-Unis. There are few legal constraints on the sale of firearms in the U.S.
Je remarque que les prix de vente sont écrits à l'encre rouge. I notice the sale prices are written in red ink.
L'achat et la vente de données personnelles devient un problème un problème sérieux. The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
Elle a mis sa maison en vente. She has put her house up for sale.
Grande vente d'inauguration. Grand opening sale.
Les prix de vente ont été écrits à l'encre rouge. The sale prices are written in red ink.
Toutes les marchandises en vente étaient étalées sur les tables. All the goods for sale are set out on the tables.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!