Примеры употребления "valoir le coup" во французском с переводом на английский

<>
As-tu eu le coup de foudre pour elle ? Did you fall in love with her at first sight?
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Restez dans le coup. Keep up with the times.
Reste dans le coup. Keep up with the times.
Ça ne vaut pas le coup d'aller là. It isn't worthwhile going there.
Il a le coup d'œil pour les objets anciens. He has an eye for antiques.
Son nouveau roman vaut le coup de le lire. His new novel is worth reading.
Ton idée vaut sûrement le coup d'être explorée. It'd definitely be worth it to expand on your idea.
Les collisions par l'arrière causent souvent le coup du lapin. Rear end collisions often cause whiplash.
Cela vaut-il le coup de passer du temps à essayer d'aider des gens qui ne veulent pas être aidés ? Is it worth spending time trying to help people who don't want to be helped?
La visite du nouveau musée vaut le coup. The new museum is worth visiting.
Il a eu le coup de foudre pour la fille. He fell in love with the girl at first sight.
Cela vaut le coup de lire ce livre. This book is worth reading.
L'université vaut-elle le coup ? Is college worth it?
Je pense que ça vaut le coup d'essayer. I think it's worth a try.
Ce film vaut le coup d'être vu. This movie is worth seeing.
Tu ne peux pas avoir de relation sans combats, mais tu peux faire en sorte que ta relation vaille le coup de te battre. You can't have a relationship without any fights, but you can make your relationship worth the fight.
Le chien a été tué sur le coup. The dog was killed on the spot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!