<>
Для соответствий не найдено
Elle va mieux de jour en jour. She is getting better day by day.
Ce type de plante ne pousse qu'en région tropicale. This kind of plant grows only in the tropical regions.
Elle embellit de jour en jour. She gets prettier day by day.
C'est le même type de voiture que celle de mon père. This is the same type of car as my father has.
Le patient va de jour en jour plus mal. The patient is getting worse from one day to the next.
Il ne peut pas faire ce type de métier et elle non plus. He can't do this kind of work, and she can't either.
La situation empire de jour en jour. The situation is getting worse and worse day by day.
Elle porte le même type de vêtement que sa soeur. She wears the same kinds of clothes as her sister.
Il semblait aller mieux de jour en jour. Day by day he seemed to get better.
Ce n'est pas le type de personne qui va ouvrir la discussion. He is not kind of person who is open to discussion.
C'est le genre de jour où tu voudrais rester dans ta chambre. It's the sort of day when you'd like to stay in bed.
Ils ont commercialisé un nouveau type de voiture à Tokyo. They started to sell a new type of car in Tokyo.
Il fait plus chaud de jour en jour. It's getting warmer day by day.
Quel type de sport apprécies-tu ? What kind of sport do you like?
Il fait plus frais de jour en jour. It's getting cooler day by day.
Une pizza c'est le type de nourriture adapté au mode de vie contemporain. Pizza is the kind of food that fits into today's life style.
Nous travaillons de jour et nous reposons la nuit. We work by day, and rest by night.
Je suis opposé à tout type de guerre. I'm opposed to any type of war.
L'état du patient évolue de jour en jour. The patient's condition changes every day.
"Les policiers parisiens, dit-il, sont extrêmement habiles à leur façon. Ils sont persévérants, ingénieux, rusés et très savants du type de connaissance que semble principalement requérir leurs fonctions." "The Parisian police," he said, "are exceedingly able in their way. They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand."
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее