Примеры употребления "trouve" во французском с переводом "happen"

<>
Il se trouve qu'elle est absente. As it happens, she is absent.
Il se trouve que j'étais libre dimanche dernier. It happened that I was free last Sunday.
Il se trouve qu'on s'est rencontré à la gare. We happened to meet at the station.
Il se trouve qu'on s'est vu à la gare. We happened to meet at the station.
Il se trouve que j'ai vu mon ami marcher au loin. It happened that I saw my friend walking in the distance.
Le croisement où l'accident est survenu se trouve près d'ici. The intersection where the accident happened is near here.
Le croisement où l'accident a eu lieu se trouve près d'ici. The intersection where the accident happened is near here.
Le croisement où l'accident s'est produit se trouve près d'ici. The intersection where the accident happened is near here.
L'obscénité est tout ce qui se trouve choquer un quelconque magistrat âgé et ignorant. Obscenity is whatever happens to shock some elderly and ignorant magistrate.
Il se trouve qu'elle est absente. As it happens, she is absent.
Il advint que je me trouvais alors à Paris. It happened that I was in Paris then.
Il se trouve que j'étais libre dimanche dernier. It happened that I was free last Sunday.
Il advint que je me trouvais alors à l'extérieur. It happened that I was out then.
Il se trouvait qu'on a pris le même train. We happened to take the same train.
Il se trouvait qu'on était dans le même bus. It happened that we were on the same bus.
Comment se trouve-t-il que vous connaissiez M. Slater ? How do you happen to know Mr Slater?
Il se trouva que ce jour-là c'était mon anniversaire. It happened that the day was my birthday.
Il se trouve qu'on s'est rencontré à la gare. We happened to meet at the station.
Il se trouve qu'on s'est vu à la gare. We happened to meet at the station.
Il se trouva que je n'avais pas d'argent avec moi. It so happened that I had no money with me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!