Примеры употребления "tremblement" во французском с переводом на английский

<>
Le tremblement commença à s’atténuer lentement. The shaking began to slowly get less.
Le tremblement de terre a tout détruit. The earthquake smashed everything.
C'étaient des symptômes du tremblement de terre. They were symptoms of the earthquake.
Seulement deux personnes ont survécu au tremblement de terre. Only two people survived the earthquake.
As-tu senti le tremblement de terre ce matin ? Did you feel the earthquake this morning?
Beaucoup perdirent leurs maisons après le tremblement de terre. Many lost their homes after the earthquake.
Les bâtiments furent secoués lors du tremblement de terre. The buildings shook in the earthquake.
Un tremblement de terre peut survenir à tout moment. An earthquake can take place at any time.
Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera. Nobody knows when the earthquake will occur.
Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre. Many lost their homes in the earthquake.
Un tremblement de terre de magnitude 5 a frappé Tokyo. An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.
Il y a eu un tremblement de terre ce matin. There was an earthquake this morning.
Est-il vraiment possible de prévoir un tremblement de terre ? Is it really possible to predict an earthquake?
Un incendie s'est déclaré après le tremblement de terre. A fire broke out after the earthquake.
Un gros tremblement de terre a secoué l'Inde hier. A big earthquake occurred in India yesterday.
Tom et sa famille ont survécu au tremblement de terre. Tom and his family survived the earthquake.
C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré. It was the greatest earthquake on record.
Cette rue fut partiellement détruite par le tremblement de terre. This road was partly destroyed in consequence of the earthquake.
As-tu senti un tremblement de terre la nuit dernière ? Did you feel an earthquake last night?
Les victimes de la catastrophe du tremblement de terre sont nombreuses. The victims of the earthquake disaster are numerous.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!