Примеры употребления "earthquake" в английском с переводом на французский

<>
Only two people survived the earthquake. Seulement deux personnes ont survécu au tremblement de terre.
There was an earthquake this morning. Il y a eu un tremblement de terre ce matin.
They were symptoms of the earthquake. C'étaient des symptômes du tremblement de terre.
The buildings shook in the earthquake. Les bâtiments furent secoués lors du tremblement de terre.
A fire broke out after the earthquake. Un incendie s'est déclaré après le tremblement de terre.
A big earthquake occurred in India yesterday. Un gros tremblement de terre a eu lieu en Inde hier.
It was the greatest earthquake on record. C'était le plus grand tremblement de terre jamais enregistré.
Many lost their homes after the earthquake. Beaucoup perdirent leurs maisons après le tremblement de terre.
Many lost their homes during the earthquake. Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre.
In Haiti, there was a large earthquake. En Haïti, il y a eu un important tremblement de terre.
Tom and his family survived the earthquake. Tom et sa famille ont survécu au tremblement de terre.
A devastating earthquake hit the state capital. Un tremblement de terre dévastateur a frappé la capitale de l'État.
Did you feel the earthquake this morning? As-tu senti le tremblement de terre ce matin ?
Did you feel an earthquake last night? As-tu senti un tremblement de terre la nuit dernière ?
An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo. Un tremblement de terre de magnitude 5 a frappé Tokyo.
Many lost their homes in the earthquake. Beaucoup perdirent leurs maisons lors du tremblement de terre.
Nobody knows when the earthquake will occur. Personne ne sait quand le tremblement de terre arrivera.
The townsfolk were frightened by the earthquake. Les habitants de la ville furent effrayés par le tremblement de terre.
Is it really possible to predict an earthquake? Est-il vraiment possible de prévoir un tremblement de terre ?
My house is designed to withstand an earthquake. Ma maison est conçue pour résister à un tremblement de terre.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!