<>
Для соответствий не найдено
Viens ici tout de suite. Come here at once.
J'arrive tout de suite. I'm coming at once.
Mettez la table tout de suite. Set the table at once.
Nous devons commencer tout de suite. We must start at once.
Dois-je y aller tout de suite ? Must I go there at once?
Envoyez chercher le docteur tout de suite. Send for the doctor at once.
Tu ferais mieux de commencer tout de suite. You had better start at once.
Elle lui conseilla de revenir tout de suite. She advised him to come back at once.
Vous feriez mieux de commencer tout de suite. You had better start at once.
Partez tout de suite, ou vous serez en retard. Start at once, or you will be late.
Fais-le toi-même et ceci tout de suite. Do it yourself and that at once.
Si j'étais toi, je rentrerais tout de suite. If I was you, I would go home at once.
Il demanda que je le rembourse tout de suite. He demanded that I should pay the money back at once.
Elle lui a conseillé de revenir tout de suite. She advised him to come back at once.
Elle a dit qu'elle devait partir tout de suite. She said she must leave at once.
C'est indispensable que tu y ailles tout de suite. It is necessary that you go there at once.
Tu dois lui faire tes excuses, et tout de suite. You must apologize to her, and that at once.
Il était très grand, aussi je le reconnus tout de suite. He was very tall, so I recognized him at once.
La rumeur selon laquelle ils se marieraient se répandit tout de suite. The rumor that they would get married spread at once.
Pars tout de suite, ou tu seras en retard à l'école. Go at once, or you will be late for school.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее