Примеры употребления "terme absolu" во французском с переводом на английский

<>
Le ciel est d'un bleu absolu. The sky is as blue as blue can be.
L'honneteté paye à long terme. Honesty pays in the long run.
Le pouvoir absolu corrompt absolument. Absolute power corrupts absolutely.
Je t'assure que l'honnêteté paie sur le long terme. I can assure you that honesty pays in the long run.
Il s'est fait un silence absolu. On aurait pu entendre une mouche voler. There came a complete silence. You could hear a pin drop.
Les États-Unis d'Amérique ont officiellement mis un terme aux sanctions économiques à l'encontre de la Birmanie. The United States has officially ended economic sanctions against Burma.
Dieu est l'être absolu. God is the absolute being.
Nous allons nous assurer que personne ne tire avantage du peuple étasunien pour son propre profit à court terme. We’re going to make sure that no one is taking advantage of the American people for their own short-term gain.
Le dévoilement absolu d'une vie : à la fin, tu meurs ! The ultimate life spoiler: in the end you'll die!
L'honnêteté paie à long terme. Honesty pays in the long run.
Il a un pouvoir absolu. He has absolute power.
Le mois approche de son terme. The month is drawing to an end.
Le seigneur avait un pouvoir absolu sur ses sujets. The lord held absolute power over his subjects.
Je dois mettre un terme à cela. C'est une mauvaise habitude. I have to stop that. It's a bad habit.
La vérité sur cette affaire est un secret absolu. The truth of the matter is kept absolutely secret.
Il sera impossible d'avoir un visa à court terme. It'll be impossible to get a visa at short notice.
Leurs vies d'époux fut un bonheur absolu. Their married life was full bliss.
Cela paie sur le long terme d'acheter des biens de grande qualité. It pays in the long run to buy goods of high quality.
C'est la force centrifuge que Newton concevait comme le mouvement absolu. This is centrifugal force, which Newton viewed as absolute motion.
On mit finalement un terme à la guerre. The war was finally brought to a close.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!