Примеры употребления "tête du paquet" во французском с переводом на английский

<>
Un médecin tenta de retirer la balle de la tête du président. A doctor tried to remove the bullet from the president's head.
Il a pris la tête du parti. He took the leadership of the party.
Une petite vieille a déjoué le cambriolage en donnant un grand coup sur la tête du voleur avec sa canne. A little, old woman foiled the robbery by whacking the thief on the head with her cane.
Il attacha le paquet avec une ficelle. He bound the package with a string.
Elle passa la tête par la fenêtre. She put her head out of the window.
On a dépensé un paquet d'argent sur des choses dont on ne se sert pas vraiment. We spend piles of money on the things we don't really use.
Ça peut te coûter la tête. It could cost you your head.
Je jetai l'étrange paquet sur la table. I threw the strange package on the table.
Passer du temps avec votre bien-aimé devrait être en tête de la liste de vos priorités. Spending time with your significant other should be high on your priority list.
Mets un timbre sur le paquet et envoie-le. Put a stamp on the parcel and post it.
Elle détourna la tête, de peur qu'il ne voie ses larmes. She turned her head away, lest he should see her tears.
Elle lia le paquet avec une ficelle. She tied up the parcel with string.
Il finit en tête. He came out on top.
Ce livre est l'équivalent littéraire des bonbons Haribo : on veut juste en goûter un, et on finit par dévorer le paquet tout entier. This book is the literary equivalent of Haribo sweets: you only want to eat one, but end up devouring the whole packet.
Tout ça est dans votre tête. It's all in your head.
Un esprit universel est quelqu'un qui en connaît un paquet sur un tas de trucs. A polymath is someone who knows a whole lot about a whole lot.
Ne t'y rends pas tête nue. Don't go without a hat.
Le paquet a été livré hier. The package was delivered yesterday.
Ses cheveux se dressèrent sur sa tête en voyant le fantôme. Her hair stood on end at the sight of a ghost.
L'adresse sur ce paquet est erronée. The address on this parcel is wrong.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!