Примеры употребления "superbe" во французском

<>
Il y a une superbe vallée derrière la colline. A beautiful valley lies behind the hill.
Sa technique est superbe, mais elle a besoin de jouer avec plus d'expression. Her technique is superb, but she needs to play with more expression.
Il y eut un superbe dessert à la fin du repas. A fine dessert finished the meal.
Une superbe vendeuse s'occupait de moi dans le magasin. A beautiful salesgirl waited on me in the shop.
Comment vais-je m'y prendre pour engager la conversation avec cette superbe jeune femme ? How am I gonna get started talking to this beautiful babe?
Il y a de superbes fleurs ci et là dans la jardin. There are beautiful flowers here and there in the garden.
Alors, cette enfant de quatorze ans apprit, comme dans un devoir, ce que l'on cache aux vierges jusqu'à la nuit des noces. Elle feuilletait les planches de l'Anatomie, ces planches superbes d'une réalité saignante; elle s'arrêtait à chacun des organes, pénétrait les plus secrets, ceux dont on a fait la honte de l'homme et de la femme. Then, this child of fourteen years learned, as in a homework, that which we hide to maidens until their wedding night. She flipped through the drawings of the anatomy book, those superb drawings of a bloody reality. She paused upon each organ, understanding the most secret of them, those upon which is built the shame of men and women.
Paris est surnommée la "Ville-Lumière".Beaucoup de superbes monuments sont illuminés la nuit. Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
C'est une ville superbe. This is a gorgeous town.
C'était une superbe fête. That was a great party.
C'est une superbe théorie. This is a great theory.
Ce fut une superbe fête. That was a great party.
Elle a une ligne superbe. She has a good figure.
Elle m'a donné un superbe cadeau. She gave me a wonderful present.
Elle porte un chapeau qui a l'air superbe. She's wearing a great-looking hat.
Son neveu était captivé par le superbe feu d'artifice. His nephew was absorbed in the splendid fireworks.
Elle m'a acheté exprès un superbe avion miniature pour Noël. At Christmas she went out of her way to buy me a really nice model plane.
Il y a une superbe vue depuis le toit de cet immeuble. Vous voulez aller voir ? There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
Il y a une superbe vue depuis le toit de cet immeuble. Tu veux aller voir ? There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?
À en juger d'après ce superbe bronzage, il semble que tu aies passé l'essentiel de tes vacances à la plage. Judging by that great tan, it looks like you spent most of your vacation on the beach.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!