Примеры употребления "structure de phrase" во французском с переводом на английский

<>
Tous les éléments d'une structure de données sont publics par défaut. All the elements of a data structure are public by default.
Je n'arrive pas à me débarrasser de cette bon Dieu de phrase ! I can't get rid of that damned sentence!
Le scientifique fit un exposé sur la structure de l'univers. The scientist gave a lecture on the structure of the universe.
Il n'y a pas de phrase anglaise sur Tatoeba qui contienne le mot "Lego". There are no English sentences on Tatoeba that contain the word "Lego".
Tom, comme à son habitude, traînait en début de phrase, tandis que Mary, déjà douze mots devant lui, se trouvait maintenant en son milieu. Tom, as his usual, lagged at the beginning of the sentence, when Mary, already twelve words ahead of him, was now in its middle.
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
C'est la structure la plus massive que j'ai jamais vue. This is the most massive structure I have ever seen.
Cette phrase ne veut rien dire. This sentence doesn't mean anything.
Le bâtiment est une structure monstrueuse. The building is a monstrous structure.
Traduisez cette phrase en anglais. Put this sentence into English.
La structure du cerveau est compliquée. The structure of the brain is complicated.
Veuillez lier cette phrase à sa version espagnole. Please link this sentence to Spanish.
Bien que la plupart d'entre nous conçoivent le cerveau comme une seule structure, il est en fait divisé en deux hémisphères. Although most of us think of the brain as a single structure, it is actually divided into two hemispheres.
Cette phrase est fausse. This sentence is false.
Quelqu'un pourrait-il mettre un commentaire sur cette phrase ? Could someone please comment on this sentence?
La phrase que vous lisez n'existe pas. The sentence you're reading doesn't exist.
Vous connaissez la phrase, "on récolte ce que l’on sème". Moi j’ai semé le vent maintenant voilà ma tempête. You know the phrase, we harvest, that which we sow. I have sown the wind and this is my storm.
Cette phrase sera traduite. This sentence will be translated.
Supprimez cette phrase, s'il vous plait. Please delete this sentence.
La phrase avec le numéro précédent est fausse. The sentence with the preceding number is false.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!