Примеры употребления "serons" во французском с переводом на английский

<>
Nous serons ensemble pour toujours. We will be together forever.
Nous serons bientôt à court d'essence. We will soon have no more petrol.
Allez ! Nous serons en retard. Come on! We'll be late.
Nous serons en retard au cours. We'll be late for class.
Nous serons dans de beaux draps. We will be in trouble.
Nous serons probablement partis pour quelques jours. We'll probably be away for a few days.
Nous serons de retour après cette courte pause. We'll be back after this short break.
Une autre guerre et nous serons tous morts. Another war, and we all will be killed.
Sa sœur et moi serons de bons amis. His sister and I will be good friends.
Allons-y maintenant. Sinon, nous serons en retard. Let’s go now. Otherwise, we’ll be late.
Nous serons bientôt de retour sur les ondes. We'll be back on air shortly.
Si je te paye un dollar, nous serons quittes. If I pay you a dollar, we'll be even.
Si nous restons ici nous serons au casse-pipes. If we stay here, we'll be sitting ducks.
Il semble que nous serons un peu en retard. It seems like we're going to be a little late.
Nous serons bientôt capables de prévoir les tremblements de terre. The day will soon come when we will be able to predict earthquakes.
Nous serons également en mesure d'élever des vaches et des moutons. We will be able to raise cows and sheep, too.
Nous ne serons jamais trop prudents pour faire fonctionner une centrale nucléaire. We can not be too careful in operating a nuclear power plant.
Demain à la même heure, nous serons en pleine ascension du Mont Fuji. About this time tomorrow, we'll be climbing Mt. Fuji.
Avant longtemps, nous serons capables de communiquer l'un l'autre par vidéo-phone. Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.
Si vous avez besoin de davantage d'information, nous serons heureux de vous en envoyer. If you need more information, we are happy to send it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!