Примеры употребления "serait" во французском с переводом "be"

<>
Ce serait mieux d'essayer. It would be better to try.
Ça serait gâcher leurs talents. That would be a waste of their talents.
Ça serait gâcher son talent. That would be a waste of his talent.
Il serait ravi d'entendre ça. He would be glad to hear that.
Ça serait chouette de nous marier. It would be nice to get married.
Ce serait gentil de lui dire. It would be a kindness to tell her.
Ça serait chouette de te marier. It would be nice to get married.
Que serait la vie sans espoir ? What would life be without hope?
Ça serait chouette de me marier. It would be nice to get married.
Essayer de le ramener serait imprudent. To try to bring it back would be foolish.
Si tu venais, ce serait génial. If you came, that would be great.
Ça serait chouette de vous marier. It would be nice to get married.
Que serait l'allemand sans virgules ? What would German be without commas?
Essayer de le réinstaurer serait imprudent. To try to bring it back would be foolish.
Elle ne serait pas heureuse avec lui. She wouldn't be happy with him.
Ma vie, sans toi, serait complètement vide. My life would be completely empty without you.
Je savais qu'aujourd'hui serait amusant. I knew that today would be fun.
Sans son aide, votre succès serait impossible. But for his help, your success would be impossible.
Il serait le dernier à vous trahir. He would be the last man to betray you.
On dit qu'il serait gravement malade. They say that he is seriously ill.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!