Примеры употребления "selon" во французском с переводом "according to"

<>
Qui suis-je, selon vous ? Who am I, according to you?
Il agit selon mon conseil. He acts according to my advice.
Les animaux agissent selon leurs instincts. Animals act according to their instincts.
Selon Mary il ne vient pas. He's not coming, according to Mary.
Selon les journaux, il neigera demain. According to the paper, it will snow tomorrow.
Selon les journaux, il s'est suicidé. According to the newspaper, he committed suicide.
Tout s'est déroulé selon le plan. Everything went according to plan.
Selon les prévisions météorologiques, il neigera demain. According to the weather forecast, tomorrow will be snowy.
Selon la météo, demain il va neiger. According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
Selon la radio, il va pleuvoir demain. According to the radio, it will rain tomorrow.
Selon la radio, il va neiger demain. According to the radio, it will snow tomorrow.
Selon John, la banque ferme à 15 heures. According to John, the bank closes at 3 p.m.
La boîte provient du Chili, selon l'étiquette. The box is from Chile, according to the label.
Selon les astres, nous ne sommes pas compatibles. According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us.
Tous les hommes sont égaux selon la loi. All men are equal according to the law.
Selon les prévisions météorologiques, cela s'éclaircira demain. According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.
Selon les légendes populaires, les chats ont neuf vies. According to folktales, cats have nine lives.
Selon les journaux, l'homme s'est finalement confessé. According to the papers, the man has finally confessed.
Selon notre enseignant, elle est entrée à l'hôpital. According to our teacher, she entered the hospital.
Selon Andy Warhol, chacun aura quinze minutes de renommée. According to Andy Warhol, everyone will have fifteen minutes of fame.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!