<>
Для соответствий не найдено
Ils commencèrent à se quereller entre eux. They began to quarrel among themselves.
Il est inutile de se quereller avec lui à ce sujet. It is no use arguing with him about it.
Des frères ne devraient pas se quereller. Brothers should not quarrel.
Pourquoi leur cherchez-vous querelle ? Why are you trying and picking a quarrel with them?
Notre conversation se termine toujours en querelle. Our conversation always ends in a quarrel.
Quelle fut la cause de votre querelle ? What was the cause of your quarrel?
Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire. Even for quarrels, a common language is needed.
Il se querelle avec toutes les personnes qu'il connaît. He quarrels with every person he knows.
Il se querelle avec toutes les personnes qu'il connaît. He quarrels with every person he knows.
Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent. Ken always stands up for his mom when his parents quarrel.
Veuillez cesser de vous quereller. Please stop fighting.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее