Примеры употребления "quarrel" в английском с переводом на французский

<>
They fixed up a quarrel. Ils ont réglé à une dispute.
Whenever they meet, they quarrel. Ils se disputent chaque fois qu'ils se rencontrent.
Our conversation always ends in a quarrel. Notre conversation se termine toujours en querelle.
They began to quarrel among themselves. Ils commencèrent à se quereller entre eux.
Having made it up, following a long quarrel, Tom and Mary found themselves in the middle of this sentence. S'étant réconciliés après une longue brouille, Tom et Mary se retrouvèrent au milieu de cette phrase.
The quarrel left an unpleasant aftertaste. La dispute m'a laissé un arrière-goût désagréable.
They never talk but they quarrel. Ils ne parlent jamais qu'ils ne se disputent.
What was the cause of your quarrel? Quelle fut la cause de votre querelle ?
A woman is probably at the heart of the quarrel Une femme est probablement au cœur de la querelle
I was involved in the quarrel. J'ai été impliqué dans la dispute.
Adolescents often quarrel with their parents. Les adolescents se disputent souvent avec leurs parents.
Ken always stands up for his mom when his parents quarrel. Ken prend toujours la défense de sa mère lorsque ses parents se querellent.
I had a quarrel with him over money. J'ai eu une dispute avec lui à propos d'argent.
She had no intention to quarrel with him. Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui.
He tried to put an end to their quarrel. Il essaya de mettre fin à leur dispute.
John had a violent quarrel with his wife. John s'est violemment disputé avec sa femme.
Sometimes it is hard to tell how a quarrel comes about. Parfois il est difficile de dire comment une dispute a éclaté.
He always quarrels with his wife. Il se dispute toujours avec sa femme.
She was always quarreling with her parents. Elle se disputait toujours avec ses parents.
Even for quarrels, a common language is needed. Pour les querelles aussi, une langue commune est nécessaire.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!