OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Il ne s'est pas encore montré. He hasn't appeared yet.
Il s'est toujours montré prêt à discuter et très tolérant. He always appeared to be ready to discuss anything and was very tolerant.
Il ne reste que cinq minutes avant que le train ne parte et elle ne s'est pas montrée. There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.
Il lui conseilla de se montrer ponctuelle. She was advised by him to be punctual.
Il lui a conseillé de se montrer ponctuelle. She was advised by him to be punctual.
Je ne suis pas sûr de quand il va se montrer. I'm not sure as to when he will turn up.
Laissez-moi vous montrer quelque chose de vraiment super. Let me show you something really awesome.
Seriez-vous disposés à me montrer comment faire ça ? Would you be willing to show me how to do that?
C'était gentil de sa part de me montrer le chemin pour me rendre à la gare. It was kind of her to show me the way to the station.
Excusez-moi, pouvez-vous me montrer le chemin jusqu'au prochain village ? Sorry, but can you show me the way to the next village?
Pouvez-vous me montrer le chemin pour l'arrêt de bus ? Could you show me the way to the bus stop?
Veuillez me montrer un autre appareil photo. Please show me another camera.
Tom n'a pas l'habitude de montrer ses sentiments. Tom doesn't usually show his feelings.
Elle a cassé l'assiette par exprès seulement pour montrer sa colère. She broke the dish on purpose just to show her anger.
Bon maintenant regarde, nous avons risqué notre peau pour toi. Tu pourrais au moins montrer un peu de reconnaissance. Now look here, we've risked life and limb for you. At least you can show a little appreciation.
Je ne peux pas vous le montrer. I can't show you.
Pourriez-vous nous montrer quelques échantillons de votre travail ? Would you show us some samples of your work?
Serais-tu disposée à me montrer comment le faire ? Would you be willing to show me how to do that?
Je vais te montrer. Oh, let me show you.
Pouvez-vous me montrer comment utiliser cette pompe ? Could you show me how to use this pump?

Реклама

Мои переводы