Примеры употребления "se fuir soldat" во французском

<>
Maintenant que je m'en rends compte, je n'ai nulle part où fuir. Now that I notice it, I have nowhere to run.
Il a été soldat pendant la guerre. He was a soldier during the war.
Je ne peux pas faire fuir les oiseaux. Je ne suis pas un épouvantail. I cannot scare the birds away. I am not a scarecrow.
Akiji est un soldat devenu professeur. Akiji is a soldier turned teacher.
Les gens cherchent à fuir la chaleur de la ville. People seek escape from the heat of the town.
Ce fut un brave soldat. He was a brave soldier.
Je ne sais pas si je devrais rester ou fuir. I don't know if I should stay or run.
Le soldat blessé pouvait à peine marcher. The wounded soldier could hardly walk.
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie. You're just running away from life's problems.
La victoire, comme la défaite, fait partie du quotidien du soldat. Both victory and defeat are but an everyday occurrence to a soldier.
On peut tout fuir, sauf sa conscience. We can run away from everything, except from our conscience.
Le soldat authentique ne lutte pas parce qu'il déteste ce qui est devant lui, mais parce qu'il aime ce qu'il a derrière-lui. The true soldier fights not because he hates what is in front of him, but because he loves what is behind him.
Après seulement un an, ses implants mammaires commencèrent à fuir et elle dût les faire retirer. After only a year her breast implants started to leak and she had to have them removed.
Le soldat était blessé à la jambe et ne pouvait pas bouger. The soldier was wounded in the leg and couldn't move.
Il fut un brave soldat. He was a brave soldier.
Le soldat a sauvé son ami au prix de sa vie. The soldier saved his friend at the cost of his own life.
Le soldat donna son nom. The soldier gave his name.
Je ne suis pas soldat. I'm not a soldier.
Le soldat fut blessé à la jambe. The soldier was wounded in the leg.
Un soldat utile est celui qui sait obéir à un ordre. A useful soldier is one that knows how to obey an order.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!