Примеры употребления "se former en milieu professionnel" во французском с переводом на английский

<>
Pour survivre en milieu hostile, il faut savoir improviser et faire preuve de ténacité. To survive in a hostile environment, one must be able to improvize and be tenacious.
Lorsque le têtard croît, la queue disparaît et les pattes commencent à se former. As a tadpole grows, the tail disappears and legs begin to form.
Une foule commençait à se former autour de lui. A crowd was gathering around him.
Les deux clubs se sont rejoints pour n'en former plus qu'un. The two clubs united to form one.
Un poids-lourd se tenait au milieu de la chaussée. A truck was standing in the middle of the road.
Ce jardin a été planifié par un professionnel. The garden has been professionally laid out.
Les deux banques ont fusionné pour ne former qu'une grosse banque. The two banks consolidated and formed a single large bank.
Il se réveilla au milieu de la nuit. He woke up in the middle of the night.
Votre chant ferait pâlir un chanteur professionnel. Your singing puts professional singers to shame.
Les cadres supérieurs passent beaucoup de temps à former leurs subordonnés. Senior executives spend a lot of time training their subordinates.
Je dus quitter le théâtre au milieu du concert. I had to leave the theatre in the middle of the concert.
Un professionnel peint cette maison. A professional is painting the house.
L'hydrogène et l'oxygène se combinent pour former de l'eau. Hydrogen and oxygen combine to form water.
Tous deux nous n'appartenons pas à ce milieu artificiel. The two of us don't belong here.
Il est photographe professionnel. He's a professional photographer.
Votre tâche consistera à former les employés au nouveau système informatique. Your task will be to train the employees on the new computer system.
Au milieu de la neige le lapin blanc était invisible. Against the snow, the white rabbit was invisible.
Un voleur professionnel peut crocheter une portière de voiture en un rien de temps. A professional thief can jimmy a car door in no time.
Nous, le Peuple des États-Unis, en vue de former une Union plus parfaite, d'établir la justice, de faire régner la paix intérieure, de pourvoir à la défense commune, de développer le bien-être général et d'assurer les bienfaits de la liberté à nous-mêmes et à notre postérité, nous décrétons et établissons cette Constitution pour les États-Unis d'Amérique. We the People of the United States, in Order to form a more perfect Union, establish Justice, insure domestic Tranquility, provide for the common defence, promote the general Welfare, and secure the Blessings of Liberty to ourselves and our Posterity, do ordain and establish this Constitution for the United States of America.
L'ambulance est tombée en panne au milieu de l'avenue. The ambulance broke down in the middle of the avenue.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!