Примеры употребления "sans danger" во французском

<>
Une des différences les plus importantes entre les Américains et les Japonais est que les Japonais ont tendance à choisir une vie sans danger, alors que les Américains explorent la vie et la défient. One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
Les enfants peuvent jouer ici sans danger. Children can play without danger here.
Les plongeurs peuvent récolter des perles sans danger. The divers can gather pearls with no danger.
Sans éducation, nous courons le danger horrible et mortel de prendre les gens éduqués au sérieux. Without education, we are in a horrible and deadly danger of taking educated people seriously.
Elle montra son courage face au danger. She showed her courage in the face of danger.
Il a beaucoup de difficulté à voir sans ses lunettes. He has a lot of difficulty seeing without his glasses.
Elle l'exposa délibérément au danger. She deliberately exposed him to danger.
Je ne peux pas le faire sans ce dictionnaire. I cannot do without this dictionary.
Je vois le danger que cela représente. I see how dangerous it is.
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Without a passport, leaving a country is out of the question.
L'opération est tout à fait exempte de danger. The operation is quite free from danger.
On peut boire cette eau sans aucun risque. This water is safe to drink.
Elle n'est peut-être pas consciente du danger. She may not be aware of the danger.
Il est parfois absent du travail sans bonne raison. He sometimes is absent from work without good cause.
Es-tu en train de dire que ma vie est en danger ? Are you saying my life is in danger?
Sans ton aide, ce projet serait impossible. Without your help this plan would be impossible.
La vie de cette personne malade est en danger. That sick person's life is in danger.
Plusieurs étudiants sont rentrés chez eux sans nettoyer la classe. Several students have gone home without cleaning the classroom.
Êtes-vous en train de dire que ma vie est en danger ? Are you saying my life is in danger?
Si nous laissions nos émotions éclipser notre capacité à raisonner, nous nous retrouverions sans cesse à chercher des solutions aux mauvais problèmes. If we let our reasoning power be overshadowed by our emotions, we would be barking up the wrong tree all the time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!