<>
Для соответствий не найдено
Je ne pus pas saisir ce qu'il disait. I couldn't catch what he said.
Je ne pouvais pas saisir ce qu'il disait. I couldn't catch what he said.
Je n'ai pas pu saisir ce qu'il disait. I couldn't catch what he said.
Il ne semble pas capable de saisir ce qu'elle dit. He does not seem to be able to catch on to what she is saying.
Quelqu'un me saisit par le bras. Somebody caught me by the arm.
Le policier l'a saisi par le bras. The policeman caught him by the arm.
Avez-vous saisi ce qu'il a dit ? Did you catch what he said?
As-tu saisi ce qu'il a dit ? Did you catch what he said?
Je ne saisis pas ce qu'il dit. I didn't catch what he said.
Je n'ai pas saisi ton nom de famille. I didn't catch your last name.
Je n'ai pas saisi votre nom de famille. I didn't catch your last name.
Je n'ai pas saisi ce qu'il a dit. I didn't catch what he said.
Je suis désolé, mais je n'ai pas saisi ce que tu as dit. I'm sorry, but I didn't catch what you said.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее