Примеры употребления "s'attacher à vos pas" во французском с переводом на английский

<>
Vous manquerez à vos amis lorsque vous ne serez plus là. You will be missed by your friends when you're gone.
Femmes, soyez soumises à vos maris, comme au Seigneur; car le mari est le chef de la femme, comme Christ est le chef de l'Église, qui est son corps, et dont il est le Sauveur. Wives, submit yourselves to your own husbands as you do to the Lord. For the husband is the head of the wife as Christ is the head of the church, his body, of which he is the Savior.
Obéissez à vos maîtres. Obey your teachers.
Je prends réellement plaisir à vos questions précises. I really enjoy your accurate questions.
À vos marques, prêts, partez ! On your marks, get set, go!
Je pense que vous avez besoin de passer un peu plus de temps à vos devoirs. I think you need to spend a little more time on your homework.
Veuillez présenter mes respects à vos parents. Please give my regards to your parents.
Vous devriez demander la permission à vos parents. You should ask your parents for permission.
Toutes les personnes que vous connaissez sont bonnes et aimables à vos yeux. All the world are good and agreeable in your eyes.
Trop de pages rendent la vie dure à vos visiteurs. Too many pages makes life hard for your visitors.
Parlez-vous à vos chats ? Do you talk to your cats?
Vous devriez montrer le bon exemple à vos enfants. You should set a good example for your children.
Avez-vous menti à vos parents ? Did you lie to your parents?
Demandez la permission à vos parents. Ask your parents for permission.
Faites lire, à vos étudiants, des livres qui les fassent réfléchir davantage. Have students read such books as will make them think more.
À vos souhaits ! Bless you!
Dites au-revoir à vos amis. Say good-bye to your friends.
Avez-vous parlé à vos nouveaux camarades de classe hier ? Did you talk to your new classmates yesterday?
Si ce n'était grâce à vos conseils, j'aurais échoué. If it had not been for your advice, I would have failed.
Présentez mes respects à vos parents. Please give my best regards to your parents.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!