Примеры употребления "s'approchait" во французском

<>
Переводы: все31 approach25 come6
Il s'approchait de la gare. He approached the station.
Une voiture s'approchait d'ici. A car was coming in this direction.
Le train s'approchait à la ville. The train approached the town.
Une tempête s'approchait de notre ville. A storm was approaching our town.
Au fur et à mesure que l'avion s'approchait de turbulences, le pilote demanda aux passagers à bord de l'avion d'attacher leurs ceintures de sécurité. As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.
L'ennemi approche de la ville. The enemy approaches the town.
Un vieil homme s'approcha. An old man came along.
Un typhon s'approche du Japon. A typhoon is approaching Japan.
Une tempête de poussière s'approche. A dust storm is coming.
Ne vous approchez pas du chien. Don't approach the dog.
Un homme s'approcha et demanda une allumette. A man came up to me and asked for a match.
Une approche plus robuste est certainement possible. A more robust approach is certainly possible.
L'officier de police en service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
L'avion s'approche de New York. The plane is approaching New York.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
J'ai vu une silhouette s'approcher. I saw a figure approaching in the distance.
L'heure à laquelle nous devons partir approche. The time is approaching when we must leave.
Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi. We won't approach the enemy.
Je lui ai fait signe de s'approcher. I signed for him to approach.
Elle s'approcha de lui, un sourire aux lèvres. She approached him with a smile on her face.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!