Примеры употребления "approaches" в английском с переводом на французский

<>
Переводы: все41 approcher32 approche9
The enemy approaches the town. L'ennemi approche de la ville.
Bring the guns into play when the enemy approaches us. Faites jouer du canon à l'approche de l'ennemi.
The finger approaches the tip of the nose. Le doigt s'approche de l'extrémité du nez.
When death approaches, all you can do is slowly chew your fingernails. Lorsque la mort approche, tout ce qu'on peut faire est de lentement ronger ses ongles.
Don't approach the dog. N'approchez pas du chien.
A more robust approach is certainly possible. Une approche plus robuste est certainement possible.
The train approached the town. Le train approchait de la ville.
With the approach of Christmas, business improved somewhat. À l'approche de Noël, le commerce a quelque peu repris.
The plane was approaching London. L'avion approchait Londres.
Approach! The time has come... one of us must die. Approche ! Le moment est venu... l'un de nous doit mourir.
A typhoon is approaching Japan. Un typhon s'approche du Japon.
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast. Selon les prévisions météorologiques le typhon s'approche probablement de la côte.
I signed for him to approach. Je lui ai fait signe de s'approcher.
There is an urgent need for a new approach to dealing with this problem. Il faut d'urgence une nouvelle approche pour traiter ce problème.
We won't approach the enemy. Nous ne nous approcherons pas de l'ennemi.
The president is difficult to approach. Le président est difficile à approcher.
The plane is approaching New York. L'avion s'approche de New York.
A storm was approaching our town. Une tempête s'approchait de notre ville.
The dog kept me from approaching his house. Le chien m'empêchait d'approcher sa maison.
I saw a figure approaching in the distance. J'ai vu une silhouette s'approcher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!