Примеры употребления "rien" во французском с переводом "nothing"

<>
Nous ne manquons de rien. We lack nothing.
Beaucoup de bruit pour rien. Much ado about nothing.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
Je ne pourrais rien faire. I could do nothing.
À Dieu, rien d'impossible. There is nothing God cannot do.
Je n'ai rien entendu. I've heard nothing.
Cela ne mena à rien. It came to nothing.
Mon frère n'a rien. My brother has nothing.
Ils n'ont rien contre. They have nothing against it.
Rien ne changera mon monde. Nothing's gonna change my world.
Nous n'avons rien contre. We have nothing against it.
Son idée compte pour rien. His idea counts for nothing.
Ce fut entièrement pour rien. It was all for nothing.
Je ne pouvais rien faire. I could do nothing.
Elle n'a rien contre. She has nothing against it.
Il n'a rien contre. He has nothing against it.
C'est mieux que rien. Better than nothing.
Rien ne s'est passé. Nothing happened.
Rien ne vaut le sommeil. There is nothing like sleep.
C'est tout ou rien. It's all or nothing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!