Примеры употребления "rideau de scène" во французском с переводом на английский

<>
Un rideau de brume nous obstruait la vue. A curtain of mist blocked our view.
Je sais que vous vous cachez derrière le rideau. I know you are hiding yourself behind the curtain.
L'as-tu jamais entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on stage?
Un chat apparut de derrière le rideau. A cat appeared from behind the curtain.
L'avez-vous déjà entendue chanter sur scène ? Have you ever heard her sing on the stage?
La silhouette d'une jeune fille apparut sur le rideau. A silhouette of a girl appeared on the curtain.
J'aime tout particulièrement cette scène. I like this scene in particular.
Un tapis vert n'ira pas avec ce rideau bleu. A green carpet will not go with this blue curtain.
Je n'ai jamais vu une aussi belle scène. Never have I seen such a beautiful scene.
Elle leva le rideau. She drew up the curtain.
Ne fais pas une scène devant tout le monde. Don't make a scene in such a public place.
Puis-je tirer le rideau ? May I draw the curtains?
Elle a revu une fois son texte avant de monter sur scène. She ran over her lines once before she went on stage.
Le rideau prit feu. The curtain caught fire.
Une scène angoissante s'accompagne forcément d'une chouette qui hulule ou de loups qui hurlent à la pleine lune. In a scary scene, it never fails that there is either an owl hooting or wolves howling under the full moon.
Cachons-nous derrière le rideau. Let's hide behind the curtain.
Certaines personnes comparent la vie à une scène. Some people compare life to a stage.
J'attendais le lever de rideau le coeur palpitant. I waited for the curtain to rise with my heart beating in excitement.
Il se tient sur la scène. He is standing on the stage.
C'est un jeune metteur en scène plein de talent. He's a talented young director.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!