Примеры употребления "reste bouche bée" во французском с переводом на английский

<>
Je reste bouche bée devant une telle perfection. I can only gape at such perfection.
Ils restèrent bouche bée. They were left speechless.
Il est resté la bouche bée quelques instants devant le tableau, surpris par le réalisme de celui-ci. He stood agape for a moment in front of the painting, surprised at its realism.
Il reste un peu de vin au fond du verre. There is a little wine left in the bottom of the glass.
Pourquoi ta bouche est-elle si grande ? Why is your mouth so big?
Peu reste à dire. Little remains to be said.
Il parle avec une pipe à la bouche. He spoke with a pipe in his mouth.
La phénolphtaléine vire au fuchsia en présence d'une base dont le pH est supérieur ou égal à 10 et reste incolore en présence d'une solution dont le pH est inférieur ou égale à 8,2. Phenolphthalein will turn fuchsia in the presence of a base with a pH of or above 10.0 and will remain colorless in the presence of a solution with a pH of or below 8.2.
Ne parle pas la bouche pleine. Don't speak with your mouth full.
Reste en contact avec moi. Keep in touch with me.
Motus et bouche cousue. Mum's the word.
Tom voulait que Marie reste plus longtemps. Tom wanted Mary to stay a little bit longer.
Fermez la bouche ! Close your mouth!
Il y a très peu de papier de reste. There is very little paper left.
Dès qu'il ouvre la bouche c'est pour se plaindre. He never opens his mouth without complaining about something.
Il ne reste plus beaucoup de beurre dans le frigo. There isn't much butter left in the refrigerator.
Ouvre la bouche ! Open your mouth!
Je reste à cet hôtel. I'm staying at that hotel.
Ne blasphémez pas ou je laverai votre bouche avec du savon. Don't curse or I'll wash your mouth out with soap.
Actuellement, la cause de la maladie reste inconnue. At present, the cause of the disease is unknown.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!