Примеры употребления "responsabilité du fabricant" во французском

<>
Au camp d'été, elle avait la responsabilité du groupe auquel j'appartenais. At the summer camp, she was in charge of the group I belonged to.
Le fabricant garantit la nouvelle machine pour cinq ans. The manufacturer guaranteed the new machine for 5 years.
Je sais que vous n'êtes pas blancs ; vous aussi partagez une partie de la responsabilité. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
Beth n'est pas qualifiée pour un tel poste de responsabilité. Beth is unqualified for such a responsible post.
C'est ta responsabilité de le faire. It is incumbent on you to do so.
Il est de ta responsabilité d'achever ce travail. It's your responsibility to finish the job.
Il est de votre responsabilité de terminer ce travail. It's your responsibility to finish the job.
Il est de votre responsabilité de terminer ce boulot. It's your responsibility to finish the job.
Qui assume la responsabilité de ce foutoir ? Who's taking responsibility for this mess?
Des mots comme performance et responsabilité n'entrent pas dans leur vocabulaire ; la négligence est la norme. Performance and responsibility are not in their vocabulary; sloppiness comes as standard.
Je sais que vous n'êtes pas blanches ; vous aussi partagez une partie de la responsabilité. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
Les parents portent la responsabilité de l'éducation de leurs enfants. Parents are responsible for their children's education.
Je sais que vous n'êtes pas blanche ; vous aussi partagez une partie de la responsabilité. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
Il est de ta responsabilité de terminer ce travail. It's your responsibility to finish the job.
Il fut absout de toute responsabilité. He was absolved of all responsibility.
Il est de ta responsabilité d'achever ce boulot. It's your responsibility to finish the job.
Qui assume la responsabilité de la perte ? Who's taking responsibility for the loss?
C'est ta responsabilité de savoir si tu y vas ou pas. It's up to you to decide whether or not to go.
Je sais que tu n'es pas blanc ; toi aussi tu partages une partie de la responsabilité. I know you're not completely innocent, you too, share some of the blame.
L'incident est survenu suite à l'admission par Al-Qaïda, dans une déclaration de l'organisation, de sa responsabilité dans une attaque qui a visé le palais républicain dans la ville d'Al-Mukalla au sud du Yémen et qui a provoqué la mort de 30 officiers et soldats. The incident came in the wake of Al-Qaeda's admission of responsibility, in a statement published by the organization, for an attack that targeted the republican palace in the city of Al-Mukalla in southern Yemen and resulted in the deaths of 30 officers and soldiers.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!