Примеры употребления "rayon de soleil" во французском с переводом на английский

<>
La rosée de l'aube s'évapore aux doux rayons de soleil. Dawn's dew evaporates in the mild sunbeams.
Tu es mon rayon de soleil. You are my sunshine.
Un rayon de soleil traversait les nuages. A beam of sunlight came through the clouds.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
Un unique rayon de lumière brillait à travers une fissure de la fenêtre aux volets fermés. A single ray of sunlight shone through a chink in the shuttered window.
Joli coucher de soleil, n'est-ce pas ? Lovely sunset, isn't it?
Nous livrons votre commande gratuitement dans un rayon de 30 kilomètres. We deliver your order free of charge within a 20-mile limit.
Jamais je n'ai vu un si beau coucher de soleil. Never have I seen such a beautiful sunset.
Elle porte des lunettes de soleil. She's wearing sunglasses.
Il y a trop de soleil pour rester à l'intérieur. It's too sunny to stay inside.
Je n'avais jamais vu un aussi splendide coucher de soleil. I never saw such a splendid sunset.
Avez-vous vu le coucher de soleil tantôt ? C'était vraiment beau. Did you see the sunset earlier? It was really beautiful.
As-tu vu le coucher de soleil tantôt ? C'était vraiment beau. Did you see the sunset earlier? It was really beautiful.
Il porte des lunettes de soleil. He is wearing sunglasses.
Quel magnifique coucher de soleil. What a beautiful sunset.
Je n'avais jamais vu un aussi beau coucher de soleil. Never did I see such a beautiful sunset.
Les collines sont baignées de soleil. The hills are bathed in sunlight.
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil. If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.
Si vous passez trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que vous attrapiez un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
J'ai attrapé un coup de soleil. I got a sunburn.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!