Примеры употребления "question de compétence" во французском с переводом на английский

<>
Ce ne fut qu'une question de temps. It was just a matter of time
Il a montré beaucoup de compétence. He showed a lot of skill.
C'est une question de fierté nationale. It's a matter of national pride.
Il vaudrait mieux que vous ne sortiez pas de votre domaine de compétence. It is better not to go out of your field.
Mon pasteur et moi ne sommes pas en phase sur la question de l'interprétation littérale de la Bible. My pastor and I don't see eye to eye on the question of the literal interpretation of the bible.
Ce problème relève de son champ de compétence. This problem is in his field.
La moralité est principalement une question de savoir combien on peut résister à la tentation. Morality is mostly a matter of how much temptation you can withstand.
C'est juste une question de temps. It's just a matter of time.
Ce n'est qu'une question de temps. It's only a matter of time.
Nous avons débattu de la question de la population mondiale. We debated on the question of world population.
La vie n'est qu'une question de remplir notre vide intérieur. Que ce soit le travail, l'alcool ou la musique, nous avons tous notre ersatz d'amour. Life is all about filling up the emptiness inside. Work, alcohol, music, we all have our ersatz of love.
Ce fut juste une question de temps. It was just a matter of time
Ça n'est qu'une question de temps. It's just a matter of time.
Ce n'était qu'une question de temps. It was just a matter of time
C'était juste une question de temps. It was just a matter of time
Sans passeport, il est hors de question de quitter le pays. Without a passport, leaving a country is out of the question.
Le pays était en effervescence au sujet de la question de la défense nationale. The country seethed over the issue of national defense.
Le compromis est une question de temps. The settlement is a matter of time.
Il est hors de question de sortir avec cette pluie. Going out in this rain is out of the question.
C'est une question de bon sens. That's common sense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!