OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois. If it continues progressing well, it will be up and running in under a month.
Il ne va pas progresser. He is not going to get ahead.
Il semble qu'il ne va pas progresser. It seems as he is not going to get ahead.
La technologie progresse de manière constante. Technology progresses steadily.
L'armée a progressé jusqu'à la rivière. The army has advanced to the river.
Nous progressons seulement un pas après l'autre. We make progress only one step at a time.
Les aptitudes de mon fils en mathématiques ont progressé cette année. My son's ability at math has improved this year.
J'ai vu que tu progressais dans ta carrière de dentiste et j'en suis vraiment content pour toi ! I saw your progress about your dentist career and I'm really happy for you!
On ne peut pas dire que la civilisation ne progresse pas, car pour chaque guerre, ils trouvent de nouvelles façons de vous égorger. You can't say that civilization don't advance, however, for in every war they kill you in a new way.
Cette merveilleuse « langue du peuple» progresse si rapidement qu'il est impossible ici de rendre compte de tout ce qui est écrit, dit et fait. This wonderful « people's language » progresses so rapidly that it is impossible here to keep account of all that is written, said, and done.
Il a fallu longtemps pour faire progresser la médecine moderne. The advancement of modern medicine was a long process.

Реклама

Мои переводы