OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее
<>
Для соответствий не найдено
Le misanthrope prend plaisir à sa solitude. The misanthrope enjoys his solitude.
Tom prend plaisir à tout ce qu'il fait. Tom enjoys himself at everything he does.
Il prend plein d'oseille. He's raking it in.
Il se prend pour un artiste. He fancies himself as an artist.
Elle prend des cours du soir. She goes to night school.
L'administration prend des décisions importantes. The administration makes important decisions.
Il se prend pour un héros. He believes that he is a hero.
Elle prend des étudiants en pension. She boards students.
Mysql prend en charge plusieurs tables. MySQL loads several tables.
Elle prend une douche chaque matin. She showers every morning.
Qu'est-ce qui te prend? What's gotten into you?
Tom ne prend pas de petit-déjeuner. Tom doesn't eat breakfast.
Il prend sa retraite au printemps prochain. He retires next spring.
Elle prend souvent son petit-déjeuner là. She often eats breakfast there.
Arrête d'hésiter et prend une décision ! Quit sitting on the fence and make a decision!
Il prend souvent son petit-déjeuner ici. He often eats breakfast there.
Tom ne prend pas ses études au sérieux. Tom is not serious about his studies.
Elle prend part à beaucoup d'activités scolaires. She participates in many school activities.
Tout le monde me prend pour mon frère. Everyone mistakes me for my brother.
Il ne prend pas beaucoup de bagages en voyage. He doesn't carry much baggage on his trips.

Реклама

Мои переводы