Примеры употребления "premières" во французском

<>
Ils ont planifié leurs premières vacances. They planned their first vacation.
Les civilisations premières apparurent en Mésopotamie. The earliest civilizations arose in Mesopotamia.
Les quelques premières années furent difficiles. The first few years were difficult.
On revient toujours à ses premières amours One always returns to his first loves
Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse mail ? What are the first five letters of your email?
Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ? What are the first five letters of your email?
Anna connaît par cœur les mille premières décimales de π. Anna knows the first thousand decimal places of π by heart.
J'ai eu mes premières règles quand j'avais 13 ans. I had my first period when I was 13 years old.
Quelqu'un a arraché les trois premières pages de ce livre. Someone has ripped out the first three pages of this book.
Les vingt premières années de sa vie, elle était souvent prise pour un garçon. For the first twenty years of her life, she was often mistaken for a boy.
Nous devons nous assurer que vous êtes humain. Quelles sont les cinq premières lettres de votre adresse électronique ? We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email?
Les premières photos de la Terre prises de l'espace s'emparèrent de l'imagination de toute une génération. The first photos of the Earth taken from outer space captured the imagination of an entire generation.
J'étais là en premier. I was here first.
Le premier ministre a démissionné. The Prime Minister has resigned.
Des deux réalisations, je préfère la première à la seconde. Out of the two designs, I prefer the former to the latter.
Les premiers explorateurs se servaient des étoiles pour naviguer. Early explorers used the stars for navigation.
Tom veut toujours s'asseoir au premier rang. Tom always wants to sit in the front row.
Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier. People will gradually lose sight of the original purpose.
Le premier ministre et ses collègues ont démissionné. The premier and his cabinet colleagues resigned.
Un expert de premier plan fut convoqué pour authentifier le tableau. A leading specialist was brought in to authenticate the painting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!