Примеры употребления "original" в английском с переводом на французский

<>
Compare the copy with the original. Compare la copie à l'original.
People will gradually lose sight of the original purpose. Petit à petit les gens perdront de vue l'objectif premier.
He's no original thinker, but simply imitates what others have already said and done. Ce n'est pas un créatif et il se contente d'imiter ce que les autres ont déjà dit ou fait.
That copy differs from the original. La copie est différente de l'originale.
He compared the copy with the original. Il a comparé la copie à l'original.
The translation is true to the original. La traduction est fidèle à l'original.
He has a lot of original ideas. Il a beaucoup d'idées originales.
Bill has a lot of original ideas. Bill a beaucoup d'idées originales.
Let's compare the translation with the original. Comparons la traduction à l'original.
Set your translation against the original once again. Comparez encore une fois la traduction et l'original.
The original was written as a school textbook. L'original a été écrit en tant que manuel scolaire.
That movie isn't as interesting as the original. Ce film n'est pas aussi intéressant que l'original.
The movie is not so interesting as the original. Le film n'est pas aussi intéressant que l'original.
That translation is said to be true to the original. On dit que cette traduction est fidèle à l'originale.
This sentence is not a translation. It's the original. Cette phrase n'est pas une traduction. C'est l'original.
Translators often tend, consciously or not, to "explain" a text by making it more logical than the original. Les traducteurs ont souvent tendance - consciemment ou pas - à « expliquer » un texte, à le rendre plus logique que l'original.
The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other. On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre.
Those who use the most idiomatic expressions are most often the ones who say the fewest original things. Les gens qui utilisent le plus d'expressions idiomatiques sont en général ceux qui ont le moins de choses originales à dire.
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options. Ils seront attaqués s'ils expriment un point de vue original, donc ils ne prennent aucun risque.
Saint-Exupéry's masterpiece with original illustrations. Le chef-d'œuvre de Saint-Exupéry avec ses illustrations d'origine.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!