Примеры употребления "poursuivi pour infraction" во французском

<>
La police n'a pas poursuivi Tom pour meurtre. The police didn't book Tom for murder.
Elle a voté pour Mr Nishioka en infraction avec les consignes du parti. She voted for Mr Nishioka irrespective of party lines.
C'est en infraction avec les règles. It's against the rules.
"Trente dollars, c'est beaucoup pour cette petite pièce", pensa-t-il. "Thirty dollars is a lot for that small room," he thought.
Je suis monté sur un vélo, et j'ai poursuivi le voleur. I got on a bicycle and chased after the thief.
Il était assez fort pour aider son père à la ferme. He was strong enough to help his father on the farm.
Ce mouvement des zones rurales vers les zones urbaines s'est poursuivi sur plus de deux-cents ans. This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.
Son discours n'avait aucun sens pour moi. His speech made no sense to me.
Le chat a poursuivi la souris. The cat has pursued the mouse.
Il a fallu quarante-six ans pour bâtir ce temple. It has taken forty-six years to build this temple.
Il sera poursuivi avec toute la sévérité de la loi. He will be prosecuted to the full extent of the law.
Mes parents sont partis à l'aéroport pour dire au-revoir à mon oncle. My parents have gone to the airport to see my uncle off.
L'ennemi a poursuivi son offensive toute la journée. The enemy kept up their attack all day.
Tu sais que je ferais n'importe quoi pour tes beaux yeux. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Il a poursuivi la lecture de son livre comme si rien ne s'était passé. He went on reading the book as if nothing had happened.
C'est un raccourci pour aller à l'école. It's a shortcut to the school.
Un chat a poursuivi une souris. A cat ran after a mouse.
J'aimerais prendre rendez-vous pour voir le docteur. I'd like to make an appointment to see the doctor.
Y a-t-il des marchés ou des supermarchés près d'ici ? Est-ce pratique pour acheter les objets de la vie quotidienne ? Are there any markets or supermarkets around here? Is it convenient for daily shopping?
Une fois que le cheval s'est enfui, c'est trop tard pour fermer la porte de l'écurie. It is too late to shut the stable-door after the horse has bolted.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!