Примеры употребления "pour nous tous" во французском

<>
Son application est un bon exemple pour nous tous. Her diligence is a good example to us all.
Il se peut que je n'ai pas beaucoup à offrir en matière d'apprentissage ou de talents, mais je veux faire tout ce que je peux pour nous tous et vous demande humblement votre approbation. I may not have much to offer in the way of learning or ability, but I want to do whatever I can for us all and humbly ask for your favor.
Nous partageâmes les profits entre nous tous. We shared the profit among us all.
Il n'était facile pour nous de trouver sa maison. It was not easy for us to find his house.
Les langues ne sont pas coulées dans le béton. Elles vivent à travers nous tous. Languages are not carved in stone. Languages live through all of us.
J'ai complètement oublié de préparer quelque chose à manger pour nous. I completely forgot to make something for us to eat.
Tu es la personne la plus importante de nous tous. You are the most important person of us all.
Ma mère fait souvent des tartes aux pommes pour nous. My mother often bakes apple pies for us.
Au basket, il est meilleur que nous tous. He plays basketball best of us all.
Il est impératif pour nous de bien dormir. It's necessary for us to sleep well.
Tu es le plus grand de nous tous. You are the tallest of us all.
Chaque soir un rossignol chantait pour nous. Each evening, a nightingale sang for us.
C'est lui qui a le moins d'argent de nous tous. He has the least money of us all.
Il est temps pour nous d'y aller. It's time for us to go.
J'aimerais qu'il fût ici pour nous aider. Would that he were here to help us.
Il est important pour nous de penser à l'avenir du monde. It's important for us to think about the future of the world.
Quand nous avons démarré, notre groupe ne pouvait trouver que des petites salles dans de petites villes pour nous engager. When we started out, our band could only find small clubs in small cities that would hire us.
On compte sur toi pour nous réveiller à l'heure, alors ne t'endors pas. We're counting on you to wake us up in time, so don't fall asleep.
Ce gâteau a besoin de farine, de sucre et d'œufs pour nous le réaliser. We need flour, sugar and eggs to make this cake.
Pour nous, tout est fini. It's all over for us.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!