Примеры употребления "plus que jamais" во французском

<>
Il fume plus que jamais. He's smoking more than ever.
Je t'aime plus que jamais, vraiment. I love you more than ever, girl I do.
Elle étudie plus que jamais. She studies as hard as ever.
Il me manque plus que jamais. I miss him as much as ever.
Il semble plus occupé que jamais. He seems as busy as ever.
Elle a deux ans de plus que lui. She's two years older than him.
Depuis son divorce, il est plus cool que jamais. He is as cool as ever after his divorce.
Sasha et Malia ! Je vous aime toutes les deux plus que vous pouvez l'imaginer. Et vous avez gagné le nouveau chiot qui vient avec nous à la Maison-Blanche. Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.
Il pleut davantage que jamais. It is raining worse than ever.
Il aime le français plus que l'allemand. He likes French more than German.
Il est plus fort que jamais. He is stronger than ever.
J'ai trois ans de plus que lui. I am older than he by three years.
Mieux vaut tard que jamais. Better late than never.
Elle a deux ans de plus que vous. She is two years older than you.
Ces nouveaux ordinateurs peuvent mouliner les données plus vite que jamais. These new computers can crunch data faster than ever.
Il a quelques amis de plus que moi. He has fewer friends than I.
Il a travaillé plus dur que jamais. He worked harder than ever.
Ça coûterait deux fois plus que ça. It would cost twice as much as that.
Malgré tout son génie, il demeure aussi inconnu que jamais. For all his genius he is as obscure as ever.
Les deux garçons se ressemblent plus que je ne le pensais. The two boys look more alike than I thought.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!