Примеры употребления "piste à main gauche" во французском

<>
Elle écrit de la main gauche. She writes with her left hand.
Son sac à main lui a été dérobé. She was robbed of her purse.
Ma main gauche est engourdie. I have some numbness in my left hand.
Elle serrait fermement les anses de son sac à main. She kept a tight rein on the purse strings.
J'ai tenté d'écrire de la main gauche. I tried to write with my left hand.
C'est un chien qui rencontre un crocodile. Le crocodile dit au chien : - Salut, sac à puces ! Et le chien lui répond : - Salut, sac à main ! It is a dog who meets a crocodile. The crocodile tells the dog: - Hello, flea bag! And the dog responds: - Hello, handbag!
Elle se brûla la main gauche. She burned her left hand.
Elle se demanda où elle avait perdu son sac à main. She wondered where she had lost her purse.
Il s'est blessé la main gauche avec un couteau. He hurt his left hand with a knife.
Les batteurs à main sont un bon moyen d'aérer la pâte à beignet. Hand mixers provide a nice way to add air to batter.
Je tentai d'écrire de la main gauche. I tried to write with my left hand.
Qui a pris mon sac à main ? Who has taken my handbag?
Qui t'a dit d'écrire avec ta main gauche ? Who told you to write with your left hand?
À qui est ce sac à main ? Whose handbag is this?
Dieu frappe de la main gauche, et caresse de la droite God strikes with the left hand, and strokes with the right
C'est le sac à main que j'ai acheté en Italie. This is the handbag I bought in Italy.
L'animal en haut à gauche est censé être un dragon. The animal in the top left-hand corner is meant to be a dragon.
Je n'arrive pas à mettre la main sur le gilet de mon costume trois-pièces. I can't find the waistcoat of my three piece suit.
Le détective que j'ai employé m'a appelé pour me dire qu'il a une piste intéressante. The detective I hired called to tell me he has a promising lead.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!