Примеры употребления "pied de guerre" во французском с переводом на английский

<>
L'armée était sur le pied de guerre. The army was on the warpath.
Ils sont, pour ainsi dire, des victimes de guerre. They are, as it were, victims of the war.
Au pied de la colline se trouve un très joli lac. At the foot of the hill is a beautiful lake.
N'est-il pas temps, les mecs, d'enterrer la hache de guerre et d'oublier le passé ? Isn't it about time you guys buried the hatchet and let bygones be bygones?
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde. Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
Nombre de navires de guerre étasuniens furent envoyés à Panama. Several American warships were sent to Panama.
Il y a un vieux château au pied de la montagne. There is an old castle at the foot of the mountain.
Finalement, les deux chefs de tribus indiens ont décidé d'enterrer la hache de guerre et de fumer le calumet de la paix. At long last, the two chiefs of the Indian tribes have decided to bury the hatchet and smoke the peace pipe.
Il y a une école au pied de la montagne. There is a school down the mountain.
Après des décennies de guerre civile, l'ordre fut restauré. After decades of civil war, order was restored.
Tard dans la soirée nous trouvâmes enfin notre chemin jusqu'au pied de la montagne. Late in the evening we found our way to the foot of the mountain at last.
Je suis opposé à tout type de guerre. I'm opposed to any type of war.
La ville se dresse au pied de la montagne. The city is at the foot of the mountain.
L'anarchie peut survenir en temps de guerre. Anarchy can happen during wartime.
La ferme est bâtie au pied de la colline. The farm is built at the bottom of the hill.
La haute cour a décidé de juger le chef de guerre fugitif par contumace. The high court decided to try the fugitive warlord in abstentia.
Ma maison est à seulement cinq minutes à pied de la gare. My house is only five minutes' walk from the station.
Après avoir enterré d'innombrables fois la hache de guerre, nous l'avons toujours redéterrée. Il ne semble pas qu'il y ait quelque signe de paix durable. After countless burials of the hatchet, we always dig it up again. There doesn't seem to be any sign of an ever-lasting peace.
Ne prends pas ses remarques trop au pied de la lettre. Don't take his remarks too literally.
Le temps peut venir où nous n'aurons plus de guerre. The time may come when we will have no war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!