Примеры употребления "peu de temps" во французском

<>
Pouvez-vous me consacrer un peu de temps. Could you spare me a little time?
Elle sera là dans peu de temps. She will be here before long.
J'ai peu de temps pour lire ces jours-ci. I have little time for reading these days.
Il aime passer un peu de temps dans la solitude chaque jour. He likes to spend some time in solitude every day.
Pourquoi ne prenons-nous pas un peu de temps pour y réfléchir ? Why don't we take some time to think about it?
Elle ne resta dans cette région que pour peu de temps. She stayed in that area for a short while.
J'ai toujours aimé écouter de la musique classique quand j'ai un peu de temps libre. I always enjoy listening to classical music when I have some free time.
Tom dispose de peu de temps libre. Tom has limited free time.
Il a pris peu de temps pour se préparer pour sortir. He took little time getting ready to go out.
Donne-moi un peu de temps pour réfléchir. Give me some time to think.
Ça prendra un peu de temps pour s'habituer à vivre ici. It'll take some time to get used to living here.
Il n'a pas pu aller aussi loin en aussi peu de temps. He cannot have gone so far in such a short time.
Nous ne nous attendions pas à ce qu'il termine le travail en si peu de temps. We did not expect him to finish the task in so short a time.
Il a décidé peu de temps après son retour en France d’abandonner sa carrière comme économiste pour se dédier à sa vraie passion, l’écriture, en Espagne. Shortly after coming back to France, he decided to abandon his career as an economist in order to dedicate himself to his true passion: writing, in Spain.
Ça devrait nous donner un peu de temps. That should buy us some time.
Ça prendra un peu de temps pour s'habituer à porter une perruque. It'll take some time to get used to wearing a wig.
Ça prendra un peu de temps, mais je pense que je serai capable d'apprendre à jouer de la guitare. It'll take some time, but I think I'll be able to learn how to play the guitar.
Ils seront mariés d'ici peu de temps. It won't be long before they get married.
Il n'était pas simple de gagner beaucoup d'argent en peu de temps. It was not easy to get a lot of money in a short time.
Je sais qu'il y a encore un peu de temps mais voici quelques suggestions où nous rencontrer. I know its a wee while off but here are a few suggestions for where to meet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!