Примеры употребления "pensez" во французском

<>
N'y pensez pas trop. Don't think about it too much.
Je sais ce que vous pensez. I know what you are thinking.
Dites-moi ce que vous en pensez Let me know what you think about it
Ce n'est pas ce que vous pensez ! It's not what you think!
S'il vous plaît, n'y pensez plus. Please think no more about it.
Je me soucie beaucoup de ce que vous pensez. I care a good deal about what you think.
Je me demande si vous pensez jamais à moi. I wonder if you ever think of me.
Il est plus récent que vous ne le pensez. He's later than you think.
Ce n'est pas aussi facile que vous pensez. It's not as easy as you think.
Vous pensez que j'ignore ce qui se passe ? You think I don't know what's going on?
Personne ne se préoccupe de ce que vous pensez. Nobody cares what you think.
Ce n'est pas aussi difficile que vous le pensez. It is not so difficult as you think.
Veuillez me dire ce que vous pensez de cet article. Please tell me what you think about this article.
Je ne suis pas aussi bête que vous le pensez. I'm not as stupid as you think I am.
Vous pensez que tout ça est une sorte de blague ? You think this is all some kind of joke?
Ce n'est pas si difficile que vous le pensez. It is not so difficult as you think.
Ce n'est pas aussi facile que vous le pensez. It's not as easy as you think.
Je n'ai pas tant d'argent que vous le pensez. I don't have as much money as you think.
Il n'est pas un étudiant aussi paresseux que vous le pensez. He is not as lazy a student as you think.
S'il vous plaît, faites-moi savoir ce que vous en pensez Please let me know what you think about it
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!