Примеры употребления "partie" во французском с переводом "part"

<>
C'est la partie importante. This is the important part.
Tout ça fait partie du plan. It's all part of the plan.
Ça fait partie de la vie. It's part of life.
Ça fait partie de leur stratégie. It's all part of their strategy.
Nous en sommes en partie responsables. You are in part responsible for it.
Mon grand-père était en partie indien. My grandfather was part Indian.
Une partie de l'histoire est vraie. Part of the story is true.
Ce rite fait partie de leur religion. This rite is part of their religion.
De quelle partie du Canada êtes-vous ? What part of Canada are you from?
Expliqueras-tu la dernière partie en détail ? Will you explain the last part in detail?
Une partie de son histoire est vraie. Part of his story is true.
L'homme fait partie de la nature. Man is part of nature.
L'extinction fait partie de l'évolution. Extinction is part of evolution.
De quelle partie du Canada es-tu ? What part of Canada are you from?
Chaque partie de l'île a été explorée. Every part of the island has been explored.
Le Canada borde la partie nord des USA. Canada borders the northern part of the United States.
Une partie de ce terrain est à moi. A part of this land is mine.
Cela faisait, pour ainsi dire, partie du contrat. That was, as it were, part of the job.
Hokkaïdo est dans la partie nord du Japon. Hokkaido is in the northern part of Japan.
Cette partie du musée est temporairement inaccessible aux visiteurs. This part of the museum is temporarily off-limits to visitors.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!